Programas de Medicare para ayuda financiera

Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare 

A partir del 1 de enero de 2025, habrá una nueva opción de pago para que los miembros de Medicare puedan administrar sus costos de bolsillo de medicamentos. 

Más información sobre este plan: Inglés (PDF, XX KB) / Español (PDF, XX KB)

También puede obtener más información sobre este plan en https://www.medicare.gov/prescription-pay-plan o llamando al (833)-696-2087 (TTY: 711) entre las 8 a.m. y las 8 p.m., los siete días de la semana (durante el AEP), o de 5 a.m. a 5 p.m., de lunes a viernes (cuando no está el AEP).

Programas de Ahorros de Medicare

Si tiene ingresos y bienes limitados, es posible que cumpla con los requisitos para un Programa de Ahorros de Medicare que le ayuda a pagar sus costos de Medicare. Hay cuatro tipos de Programas de Ahorros de Medicare.

Programa de Beneficiario calificado de Medicare (QMB):

El programa QMB ayuda a pagar lo que se detalla a continuación:

  • Primas de la Parte A de Medicare
  • Primas de la Parte B de Medicare
  • Deducibles, coseguros, copagos (para servicios y artículos que cubre Medicare)

Programa de Beneficiario de Medicare con bajos ingresos (SLMB):

El programa SLMB puede ayudar a pagar lo que se enumera a continuación:

  • Primas de la Parte B de Medicare (debe tener tanto la Parte A como la Parte B para cumplir con los requisitos).

Programa de individuo calificado (QI)

El programa QI puede ayudar a pagar lo que se detalla a continuación:

  • Primas de la Parte B de Medicare (debe tener tanto la Parte A como la Parte B para cumplir con los requisitos).

Programa de personas con discapacidad y empleados calificados (QDWI)

El programa QDWI puede ayudar a pagar lo siguiente:

  • Primas de la Parte A de Medicare únicamente
     

Ahorre en sus costos de medicamentos de la Parte D de Medicare con ayuda adicional.

Es posible que las personas con ingresos y recursos limitados cumplan con los requisitos para el programa de Ayuda Adicional para que puedan pagar sus primas, deducibles y copagos de la Parte D. Si es elegible, Medicare podría ayudarle a pagar los costos de sus medicamentos. Además, aquellos que cumplan con los requisitos no estarán sujetos al intervalo sin cobertura ni a una multa por inscripción tardía.

Si recibe la Ayuda Adicional de Medicare para poder pagar los costos de su plan de medicamentos recetados de Medicare, el monto que reciba a través de esa ayuda determinará la prima mensual total de su plan como miembro de nuestro plan.

Descargue el cuadro para ver cuál será la prima mensual de su plan si recibe Ayuda Adicional.

Cuadro resumen de primas del LIS del Plan de Medicamentos Recetados de Medicare Advantage (MA-PD): Inglés (PDF, 161 KB) / Español (PDF, X KB)

Cuadro resumen de primas del LIS del Plan de Medicamentos Recetados (PDP): Inglés (PDF, 180 KB) / Español (PDF, X KB)

Cuadro resumen de primas del LIS del Plan de necesidades especiales para personas con doble elegibilidad (HMO D-SNP): Inglés (PDF, 78 KB) / Español (PDF, X KB)

 

¿Cómo sé si cumplo con los requisitos para recibir la Ayuda Adicional?

Si cree que cumple con los requisitos para el subsidio por ingresos bajos (LIS) y está pagando el 100 % de su prima, puede comunicarse con las siguientes entidades para obtener más información:

  • 1-800 MEDICARE (1-800 633-4227), las 24 horas del día, los siete días de la semana (excepto días festivos federales). Los usuarios de TTY pueden llamar al  1-877 486-2048, las 24 horas del día, los siete días de la semana.
  • La oficina del Seguro Social al 1-800 772-1213, de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m. Los usuarios de TTY pueden llamar al 1-800 325-0778 o visitar https://www.ssa.gov/benefits/medicare/prescriptionhelp.
  • Su Oficina de Medicaid del estado 

Más información

Descargue un folleto gratuito*.

Obtenga una copia gratuita de Sus opciones de Medicare para conocer sus opciones de cobertura.

Consiga su folleto.
Woman considering Medicare options

Videos informativos

Vea videos informativos para conocer Medicare y las opciones de cobertura.

Ver ahora

Preguntas frecuentes

Conozca las respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes sobre Medicare.

Obtener respuestas

Esta información no constituye una descripción completa de los beneficios. Los miembros actuales pueden comunicarse con Servicio al Cliente al (800) 776-4466 (TTY: 711) para solicitar más información. Horario de atención: 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana. Los miembros con planes de necesidades especiales para personas con doble elegibilidad de Blue Shield of California pueden comunicarse al (800) 452-4413 (TTY:711), de 8 a.m. a 8 p.m., los siete días de la semana.

Y0118_24_424A_M Aceptado 09172024
H2819_24_424A_M Aceptado 09172024 

Última actualización de la página: 1 de octubre de 2024

*Copia digital gratuita sin obligación de inscripción.

Los asesores de Blue Shield Medicare están disponibles del 1 de abril al 30 de septiembre: lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., y del 1 de octubre al 31 de marzo: los siete días de la semana de 8 a.m. a 8 p.m.

© California Physician’s Service DBA Blue Shield of California 1999-2024. Todos los derechos reservados.

California Physicians' Service, que opera con el nombre de Blue Shield of California, es un miembro independiente de Blue Shield Association.

Blue Shield of California 601 12th Street, Oakland, CA 94607.

Para los planes Medicare Advantage de Blue Shield: Blue Shield of California es un plan HMO, plan HMO de necesidades especiales para personas con doble elegibilidad, plan PPO y PDP que tiene un contrato con Medicare y un contrato con el Programa Medicaid del Estado de California. La inscripción en Blue Shield of California depende de la renovación del contrato.

 
 
The company complies with applicable state laws and federal civil rights laws and does not discriminate, exclude people, or treat them differently on the basis of race, color, national origin, ethnic group identification, medical condition, genetic information, ancestry, religion, sex, marital status, gender, gender identity, sexual orientation, age, mental disability, or physical disability. La compañía cumple con las leyes estatales y federales de derechos civiles aplicables y no discrimina a las personas, no las excluye ni las trata de manera diferente por motivos de raza, color de piel, nacionalidad, identificación con un grupo étnico, condición médica, información genética, ascendencia, religión, sexo, estado civil, género, identidad de género, orientación sexual, edad, discapacidad mental o discapacidad física. 本公司遵守適用的州法律和聯邦民權法律,並且不會以種族、膚色、原國籍、族群認同、醫療狀況、遺傳資訊、血統、宗教、性別、婚姻狀況、性別認同、性取向、年齡、精神殘疾或身體殘疾而進行歧視、排斥或區別對待他人。